본 문 / 마태복음 26:69-75                     本 文 / マタイによる福音書 26:69-75

             제 목 / 베드로의 욕망                                        題 目 /  ペテロの欲望

             설 교 / 김용수목사                                                 説 教 / 金ヨンス牧師




69. 베드로가 바깥 뜰에 앉았더니 한 여종이 나아와 이르되 너도 갈릴리 사람 예수와 함께 있었도다 하거늘 

70. 베드로가 모든 사람 앞에서 부인하여 이르되 나는 네가 무슨 말을 하는지 알지 못하겠노라 하며 

71. 앞문까지 나아가니 다른 여종이 그를 보고 거기 있는 사람들에게 말하되 이 사람은 

     나사렛 예수와 함께 있었도다 하매

72. 베드로가 맹세하고 또 부인하여 이르되 나는 그 사람을 알지 못하노라 하더라

73. 조금 후에 곁에 섰던 사람들이 나아와 베드로에게 이르되 너도 진실로 그 도당이라

     네 말소리가 너를 표명한다 하거늘 

74. 그가 저주하며 맹세하여 이르되 나는 그 사람을 알지 못하노라 하니 곧 닭이 울더라

75. 이에 베드로가 예수의 말씀에 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하심이 

      생각나서 밖에 나가서 심히 통곡하니라

69. ペトロ は 外にいて 中庭に 座っていた. そこへ 一人の 女中が 近寄って 來て, 

     「あなたも ガリラヤ の イエス と 一緖にいた 」と 言った.

70. ペトロ は 皆の 前でそれを 打ち 消して, 「何のことを 言っているのか,

     わたしには 分からない 」と 言った. 

71. ペトロ が 門の 方に 行くと, ほかの 女中が 彼に 目を 留め, 居合わせた 人¿に,

     「この 人は ナザレ の イエス と 一緖にいました 」と 言った.

72. そこで, ペトロ は 再び, 「そんな 人は 知らない 」と 誓って 打ち 消した. 

73. しばらくして, そこにいた 人¿が 近寄って 來て ペトロ に 言った. 

     「確かに, お 前もあの 連中の 仲間だ. 言葉遣いでそれが 分かる. 」

74. そのとき, ペトロ は 呪いの 言葉さえ 口にしながら, 「そんな 人は 知らない 」と 

      誓い 始めた. するとすぐ, 鷄が 鳴いた.

75. ペトロ は, 「鷄が 鳴く 前に, あなたは 三度わたしを 知らないと 言うだろう 」と 言われた イエス の 言葉を 思い 出した. そして 外に 出て, 激しく 泣いた.

profile