김용수목사(キムヨンス牧師)
우리교회와 자매결연교회인 나코소그리스도교회 스미요시목사님께서 토요일 밤늦게 전화를 주셨습니다. 내일(4/4) 후타바희망그리스도교회(福島県双葉郡富岡町小浜学大膳町185)에서 부활절을 맞아 예배를 시작하게 된다는 소식이었습니다. 지난 3월 중순에도 우편을 통해 소식을 전해 주셨는데 또 친히 전화까지 주시면서 하시는 말씀이 후타바희망교회를 처음 개척의 계획부터 현재 예배가 이뤄지기까지 함께 하여주심에 감사의 마음을 잊을 수 없다는 말씀이었습니다. 그리고 10월 8일(금)에 헌당예배에는 꼭 방문하여 달아는 부탁도 하십니다.
원전사고로 모든 사람이 떠난 그 자리에 떠났던 그들이 다시 돌아왔을 때에 교회가 세워져 있다는 것은 그들에게 복음이 더 친근히 들어갈 수 있다는 믿음 하나로 기도해 오신 믿음의 사람 스미요시목사님을 통하여 하나님께서 세우신 교회입니다.
우리가 넉넉해서 넉넉한 후원을 보내드리고 있는 것도 아니었습니다. 근래에는 코로나시대에 접어들면서 더 어려워진 형편가운데 약정된 후원도 제때 보내드리지 못하는 일도 있습니다.
하지만 일본의 47개 도도부현에 하나님의 교회를 세우기 원하는 우리교회의 비전은 접을 수는 없는 일입니다. 우리교회가 이 땅에 존재하는 한 이것이 우리의 선교비전이 될 것입니다.
하나님께서 보시는 것은 우리의 형편의 여부가 아닙니다. 우리의 믿음입니다. 하나님의 일은 믿음 갖고 있는 자들을 통하여 나타내시는 것입니다. 지극히 작은 믿음이라도 주님을 향한 단순한 믿음을 가진 지극히 작은 자를 들어 위대하신 하나님의 일들은 들어나는 것입니다. 겨자씨만한 믿음은 산까지도 옮겨놓기 때문입니다.
うちの教会と姉妹提携教会である勿来キリスト教会の住吉牧師から土曜夜遅く電話がありました。明日(4/4)双葉希望キリスト教会(福島県双葉郡富岡町小浜学大膳町185)で復活祭を迎え、礼拝が始まるというニュースでした。3月中旬にも、郵送でお知らせをいただいたのですが、また、自らお電話をして、双葉希望教会の開拓の計画から現在の礼拝が行われるまで、共にしたことに、感謝の気持ちを忘れることができないというお話でした。そして10月8日(金)の献堂礼拝には必ず参加して欲しいと言う話でした。
原発事故ですべての人が離れてしまったその場所に、離れた彼らがまた戻って来た時、教会が建てられているということは彼らに福音がもっと身近に入ることができるという信念一つで祈って来た信仰の人である住吉牧師を通じて神様が建てられた教会です。
私たちが豊かで余裕のある後援を送ったわけでもありませんでした。近年、コロナ時代に入ってからは一層厳しくなり、約定された後援も定められた時に送ることができないこともあります。
しかし日本の47都道府県に神の教会を建てようとする我が教会のビジョンを折ることはできません。 我が教会がこの地に存在する限り、これが我々の宣教ビジョンになるでしょう。
神様がご覧になることは私たちの都合ではありません。 私たちの信仰です。 神様の御業は信じる人を通じて現わすことです。 極めて小さい信仰でも主への単純な信仰を持っている極めて小さい者を挙げて偉大な神の御業は現われるのです。 からしの種ほどの信仰は、山も移すからです。